La correlation en russe : structures et interpretations (PDF)
structures et interpretations
(Sprache: Französisch)
Cette étude est consacrée à un phénomène aussi bien syntaxique que sémantique qui, à ce jour, n'a fait l'objet d'aucune analyse spécifique en linguistique russe. En effet, bien que régulièrement évoquée - mais souvent de manière sporadique - dans les...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 81.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „La correlation en russe : structures et interpretations (PDF)“
Cette étude est consacrée à un phénomène aussi bien syntaxique que sémantique qui, à ce jour, n'a fait l'objet d'aucune analyse spécifique en linguistique russe. En effet, bien que régulièrement évoquée - mais souvent de manière sporadique - dans les grammaires et diverses études sur la syntaxe de la subordination en russe, la corrélation n'a jamais donné lieu à une analyse systématique.
L'originalité de l'ouvrage réside également dans l'approche adoptée : au lieu de mettre l'accent, comme c'est souvent le cas dans la littérature linguistique sur la question, sur le mode de liaison des prédications dans les structures corrélatives, la définition de la corrélation se fonde sur le fonctionnement spécifique des marqueurs de liaison, les corrélateurs. L'approche sémasiologique proposée a surtout l'avantage d'unifier le traitement des corrélateurs russes et d'éviter certaines contradictions manifestes de leurs descriptions actuelles, majoritairement onomasiologiques. Une part importante de l'ouvrage est consacrée à la sémantique des structures corrélatives.
L'originalité de l'ouvrage réside également dans l'approche adoptée : au lieu de mettre l'accent, comme c'est souvent le cas dans la littérature linguistique sur la question, sur le mode de liaison des prédications dans les structures corrélatives, la définition de la corrélation se fonde sur le fonctionnement spécifique des marqueurs de liaison, les corrélateurs. L'approche sémasiologique proposée a surtout l'avantage d'unifier le traitement des corrélateurs russes et d'éviter certaines contradictions manifestes de leurs descriptions actuelles, majoritairement onomasiologiques. Une part importante de l'ouvrage est consacrée à la sémantique des structures corrélatives.
Autoren-Porträt von Olga Inkova
Olga Inkova est auteure de deux livres, éditrice ou coéditrice de plusieurs ouvrages collectifs traitant de questions de linguistique générale (scalarité, saillance, corrélation) et de linguistique contrastive, elle a publié une cinquantaine d'articles portant sur des sujets de linguistique russe (sémantique des pronoms, anaphore, marqueurs discursifs, problèmes de traduction). Olga Inkova enseigne à l'Université de Genève et coordonne le groupe d'études de linguistique contrastive (langues slaves - langues romanes) GELiTeC.
Bibliographische Angaben
- Autor: Olga Inkova
- 2014, Französisch
- Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN-10: 3035107270
- ISBN-13: 9783035107272
- Erscheinungsdatum: 25.07.2014
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 4.48 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Französisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "La correlation en russe : structures et interpretations"
0 Gebrauchte Artikel zu „La correlation en russe : structures et interpretations“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "La correlation en russe : structures et interpretations".
Kommentar verfassen