International Law between Translation and Pluralism / Studies on Islamic Cultural and Intellectual History Bd.4 (PDF)
Examples from Germany, Palestine and Indonesia
(Sprache: Englisch)
This volume contains contributions from three conferences held within the framework of the project "Law between Dialogue and Translation (The Example of Palestine)", funded by the German Academic Exchange Service (DAAD). The conferences were hosted by the...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 83.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „International Law between Translation and Pluralism / Studies on Islamic Cultural and Intellectual History Bd.4 (PDF)“
This volume contains contributions from three conferences held within the framework of the project "Law between Dialogue and Translation (The Example of Palestine)", funded by the German Academic Exchange Service (DAAD). The conferences were hosted by the project partners from the Department for Arabic and Islamic Studies of the University of Göttingen (Germany) and the Faculty of Law from Al-Quds University (Palestine) in 2019 and 2020, and the School of Graduate Studies of the State Islamic University Sunan Kalijaga Yogyakarta (Indonesia) in 2021. The project aimed to analyze how international law and human rights norms are implemented or "translated" into national legislation, with a special focus on the role of Islamic law and institutions in these processes.
The volume provides a theoretical introduction on the concepts of "translation" of law and of "legal pluralism" and continues to discuss four main areas in which different practical aspects of these concepts can be observed: 1) the dealing of German and Palestinian judicial institutions with the relation between state, religion and rights of the individual, 2) achievements and challenges of women's rights implementation in Indonesia, 3) the entanglement of Sharia, Customary and State law in Palestine, and 4) recent developments in international criminal and humanitarian law in the Palestinian context.
The volume provides a theoretical introduction on the concepts of "translation" of law and of "legal pluralism" and continues to discuss four main areas in which different practical aspects of these concepts can be observed: 1) the dealing of German and Palestinian judicial institutions with the relation between state, religion and rights of the individual, 2) achievements and challenges of women's rights implementation in Indonesia, 3) the entanglement of Sharia, Customary and State law in Palestine, and 4) recent developments in international criminal and humanitarian law in the Palestinian context.
Bibliographische Angaben
- 2022, 326 Seiten, Englisch
- Herausgegeben: Noorhaidi Hasan, Irene Schneider
- Verlag: Harrassowitz Verlag
- ISBN-10: 3447393297
- ISBN-13: 9783447393294
- Erscheinungsdatum: 28.11.2022
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 6.21 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "International Law between Translation and Pluralism / Studies on Islamic Cultural and Intellectual History Bd.4"
0 Gebrauchte Artikel zu „International Law between Translation and Pluralism / Studies on Islamic Cultural and Intellectual History Bd.4“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "International Law between Translation and Pluralism / Studies on Islamic Cultural and Intellectual History Bd.4".
Kommentar verfassen