Fr. 5.-¹ Rabatt bei Bestellungen per App
Gleich Code kopieren:

Woasst du ibahapts, wia gern dass i di mog?

Weisst du eigentlich, wie lieb ich dich hab? Übertragen ins Bairische von Ottfried Fischer
Merken
Merken
 
 
"Weisst du eigentlich, wie lieb ich dich habe?" kennt mittlerweile jedes Kind. Und jeder Erwachsene auch. Das Buch wurde in zig Sprachen übersetzt. Nun liegt das Lieblingsbuch von unzähligen Eltern, Kindern und Verliebten u. a. auch in Bairisch vor.
lieferbar
versandkostenfrei

Bestellnummer: 48394022

Buch (Gebunden) Fr. 17.90
inkl. MwSt.
Dekorierter Weihnachtsbaum
In den Warenkorb
  • Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
  • 30 Tage Widerrufsrecht
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
Kommentare zu "Woasst du ibahapts, wia gern dass i di mog?"
Sortiert nach: relevanteste Bewertung zuerst
Filtern nach: alle
  • 5 Sterne

    11 von 18 Kunden fanden diese Bewertung hilfreich

    Gaby2707, 15.07.2019

    Ich kannte diese liebevolle Hasengeschichte bisher nur auf hochdeutsch. Meine Tochter hat mich auf die bayerische Version aufmerksam gemacht. Ich finde, das ist ein sehr guter Einstieg für unseren kleinen Enkel sich mit dem bayerischen Dialekt anzufreunden. Und Oma und Opa lesen natürlich gerne vor und schauen mit ihm zusammen den kleinen und den grossen Hasen an.

    Aber nicht nur für Kinder ist dieses zauberhafte Buch lesens- und anschauenswert. Auch Erwachsene megn sich gern und würden ihrem Partner damit bestimmt eine Freude machen.

    Ein wunderschönes Buch für Gross und Klein.

    War dieser Kommentar für Sie hilfreich?

    ja nein
  • 5 Sterne

    16 von 23 Kunden fanden diese Bewertung hilfreich

    Gaby H., 15.07.2019 bei bewertet

    Ich kannte diese liebevolle Hasengeschichte bisher nur auf hochdeutsch. Meine Tochter hat mich auf die bayerische Version aufmerksam gemacht. Ich finde, das ist ein sehr guter Einstieg für unseren kleinen Enkel sich mit dem bayerischen Dialekt anzufreunden. Und Oma und Opa lesen natürlich gerne vor und schauen mit ihm zusammen den kleinen und den grossen Hasen an.

    Aber nicht nur für Kinder ist dieses zauberhafte Buch lesens- und anschauenswert. Auch Erwachsene megn sich gern und würden ihrem Partner damit bestimmt eine Freude machen.

    Ein wunderschönes Buch für Gross und Klein.

    War dieser Kommentar für Sie hilfreich?

    ja nein
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
 
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
  •  
     
     
     
     
0 Gebrauchte Artikel zu „Woasst du ibahapts, wia gern dass i di mog?“
Zustand Preis Porto Zahlung Verkäufer Rating