Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio (PDF)
Estudio contrastivo alemán-catalán-español en base a tres novelas de Hans Fallada
(Sprache: Spanisch)
Los marcadores pragmáticos se han estudiado desde perspectivas muy diferentes en las últimas décadas. Este hecho ha conllevado problemas tanto en su definición como en su clasificación. En el presente trabajo, Alejandro González Villar parte de la...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 102.50
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio (PDF)“
Los marcadores pragmáticos se han estudiado desde perspectivas muy diferentes en las últimas décadas. Este hecho ha conllevado problemas tanto en su definición como en su clasificación. En el presente trabajo, Alejandro González Villar parte de la clasificación binaria de Brinton (1996) -marcadores textuales y marcadores interpersonales- y ofrece una lista extensa de microfunciones subordinadas con el objetivo de reflejar el comportamiento de algunos marcadores que aparecen con frecuencia en los diálogos ficticios de las novelas de Hans Fallada. González Villar examina los marcadores pragmáticos en cuanto a sus funciones contextuales en los textos de partida alemanes y estudia asimismo las diferentes traducciones al catalán y al español bajo el prisma de la equivalencia funcional.
Alejandro González Villar es licenciado en Traducción e Interpretación por la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona y tiene un máster en 'Fremdsprachenlinguistik' de la Universität Potsdam. De 2010 a 2014 redactó su tesis doctoral en un programa de cotutela (Potsdam y Barcelona). Ha enseñado ELE, lingüística y traducción en Potsdam, Heidelberg y Barcelona. Trabaja también como traductor y corrector.
Alejandro González Villar es licenciado en Traducción e Interpretación por la Universitat Pompeu Fabra de Barcelona y tiene un máster en 'Fremdsprachenlinguistik' de la Universität Potsdam. De 2010 a 2014 redactó su tesis doctoral en un programa de cotutela (Potsdam y Barcelona). Ha enseñado ELE, lingüística y traducción en Potsdam, Heidelberg y Barcelona. Trabaja también como traductor y corrector.
Bibliographische Angaben
- Autor: Alejandro González Villar
- 2015, 1. Auflage, 436 Seiten, Spanisch
- Verlag: Frank & Timme
- ISBN-10: 3732998282
- ISBN-13: 9783732998289
- Erscheinungsdatum: 30.09.2015
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 2.97 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Spanisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio"
0 Gebrauchte Artikel zu „Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Un análisis funcional y descriptivo de los marcadores pragmáticos y su traducción como herramienta en la construcción del diálogo ficticio".
Kommentar verfassen