Um tal Morelli, coautor do Quixote (ePub)
a leitura como poética da escritura
(Sprache: Portugiesisch)
O livro entabula análises de obras do século XX que tiveram por projetos a reescritura do romance O Engenhoso Fidalgo Dom Quixote de la Mancha, de Miguel de Cervantes. O estudo delinea o mapa das relações intertextuais que O Jogo da Amarelinha, romance de...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
Fr. 15.00
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Um tal Morelli, coautor do Quixote (ePub)“
O livro entabula análises de obras do século XX que tiveram por projetos a reescritura do romance O Engenhoso Fidalgo Dom Quixote de la Mancha, de Miguel de Cervantes. O estudo delinea o mapa das relações intertextuais que O Jogo da Amarelinha, romance de Julio Cortázar, estabelece com tais projetos literários. Focaliza-se duas narrativas que figuram como projetos de reescritura do Quixote no século XX: o romance Museu do Romance da Eterna, de Macedonio Fernández, e o conto "Pierre Menard, autor do Quixote", de Jorge Luis Borges. As idiossincrasias das modalidades das narrativas - conto e romance - são abordadas desde a perspectiva teórico-crítica que os escritores formularam sobre os gêneros às teorias sobre o romance de Mikhail Bakhtin e Georg Lukács. Toma-se como elemento central de discussão entre as obras o leitor que reverte sua leitura em escritura, o leitor como personagem e como elemento textual da estrutura narrativa. Para esta questão, tem-se o aporte teórico de Wolfgang Iser, com a teoria do leitor implícito, e de Umberto Eco, com a teoria do Leitor-Modelo. A matéria 'relações intertextuais' está subsidiada pelas teorias de Gerárd Genette, com Palimpsestos, e de Linda Hutcheon, com Uma Teoria da Paródia. Sendo o leitor o ente literário medular deste estudo, cabe-nos traçar o delineamento de seu desenho nas obras analisadas, tomando por base as peculiaridades do leitor que cada obra formulou. Macedonio Fernández se dedicou a pensar na obra em que o leitor fosse realmente lido. Dom Quixote, por exemplo, é um leitor-personagem, já que empreende uma leitura, mesmo que indireta, do livro cujo protagonista é ele mesmo: Dom Quixote parte II. Pierre Menard é um leitor-autor, na medida que entabula a árdua tarefa de reescrever o livro que lê: Dom Quixote, de Cervantes. E, Morelli, no caso, será visto como o autor-lido, pois que sua escritura só existe no preciso ato da leitura.
Bibliographische Angaben
- Autor: Adriana de Borges
- 2020, 1. Auflage, 504 Seiten, Portugiesisch
- Verlag: Editora Dialética
- ISBN-10: 6558774038
- ISBN-13: 9786558774037
- Erscheinungsdatum: 19.10.2020
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 2.71 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Portugiesisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Um tal Morelli, coautor do Quixote"
0 Gebrauchte Artikel zu „Um tal Morelli, coautor do Quixote“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Um tal Morelli, coautor do Quixote".
Kommentar verfassen