Translation, Globalisation and Localisation / Topics in Translation Bd.35 (ePub)
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
The global/local distinction has changed significantly, and the topic has been heatedly debated in literary and cultural as well as translation scholarship. In this age of globalisation, the traditional definition of translation has been altered. In the present anthology, translation is viewed as a cultural and political practice, and accordingly translation studies is based on a heightened awareness of global/local tensions in translation and of its moderating and transforming impact on local cultural paradigms. All the essays in this anthology deal with issues of translation from a cultural and theoretic perspective with regard to tensions and conflicts between global and local interests and values. No matter how different their approaches may seem, the essays are thematically integrated to discuss translation in a dialectical framework: either "globalising" Chinese issues internationally, or "localising" general and international issues domestically.
Sun Yifeng is Head and Associate Professor of Department of Translation at Lingnan University, Hong Kong. He is the author of several books and numerous articles in Chinese and English. His most recent book in English entitled Misplaced Anxiety and Cultural Identity: Translations of Foreign Otherness is forthcoming.
- 2008, 220 Seiten, Englisch
- Herausgegeben: Wang Ning, Sun Yifeng
- Verlag: Multilingual Matters
- ISBN-10: 1847695353
- ISBN-13: 9781847695352
- Erscheinungsdatum: 28.03.2008
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 1.31 MB
- Mit Kopierschutz
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Translation, Globalisation and Localisation / Topics in Translation Bd.35".
Kommentar verfassen