Translating Libya: The Libyan Short Story from Mizda to Benghazi / Ethan Chorin (ePub)
(Sprache: Englisch)
Part travelogue, part anthology, part memoir, Translating Libya presents the country's modern history through 16 short stories, from the Italian Occupation to the Arab Spring.
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
Fr. 9.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Translating Libya: The Libyan Short Story from Mizda to Benghazi / Ethan Chorin (ePub)“
Part travelogue, part anthology, part memoir, Translating Libya presents the country's modern history through 16 short stories, from the Italian Occupation to the Arab Spring.
Bibliographische Angaben
- Autor: Ethan Chorin
- 2014, 303 Seiten, Englisch
- Verlag: Distributed via Smashwords
- ISBN-10: 0990376664
- ISBN-13: 9780990376668
- Erscheinungsdatum: 03.07.2014
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 0.40 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Englisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Translating Libya: The Libyan Short Story from Mizda to Benghazi / Ethan Chorin"
0 Gebrauchte Artikel zu „Translating Libya: The Libyan Short Story from Mizda to Benghazi / Ethan Chorin“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Translating Libya: The Libyan Short Story from Mizda to Benghazi / Ethan Chorin".
Kommentar verfassen