Syllables of Flesh (ePub)
...
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Romania's Floarea Tutuianu is a fiercely sensual poet and visual artist, known for her provocative playfulness with words and images.
The 2007 recipient of the Lucian Blaga International Poetry Festival Prize, she is the only woman to be included in Bucharest's definitive anthology of contemporary poets, Manualul de literature. In Romania, she has published six books of poetry, and her words and images have traveled the world. Now, for the first time in the United States, her poemsmasterfully translated by Adam L. Sorkin and Irma Giannettiare gathered in this book, some with their original counterparts, paired with arresting photo plates wrought by the artist herself. Strange, ferocious, and lovely, her images and words leave a lingering echo.
Adam J. Sorkin has published more than fifty books of translation, and his work has won the Poetry Society (U.K.) Prize for European Poetry Translation as well as the International Quarterly Crossing Boundaries Award, the Kenneth Rexroth Memorial Translation Prize, the Ioan Flora Prize for Poetry Translation, and the Poesis Translation Prize, among others. His recent publications include A Sharp Double-Edged Luxury Object by Rodica Draghincescu, translated with Antuza Genescu (Cervená Barva Press, 2014); Gold and Ivy/Aur și iedera by George Vulturescu, translated with Olimpia Iacob (Eikon, 2014); The Starry Womb by Mihail Galațanu, translated with Petru Iamandi and the author (Diálogos Books, 2014); and The Book of Anger by Marta Petreu, translated with Christina Zarifopol-Illias and L[iviu Bleoca (Diálogos Books, 2014). The Hunchback's Bus by Nora Iuga, translated with Diana Manole, appeared from Bitter Oleander Press in the fall of 2016. Eclogue by Ioana Ieronim, translated with the author, is forthcoming from Cervená Barva Press. Sorkin is Distinguished Professor of English, Penn State Brandywine.
Irma Giannetti grew up in Cluj-Napoca, in the Transylvania region of Romania, speaking Hungarian and Romanian. She studied English and French as an undergraduate in Romania, then English and Comparative Literature as a graduate student in the United States, including at Penn State. At Penn State University Park, she has worked in technology support and now serves as an adviser in the Division of Undergraduate Studies, an enrollment unit for first and second-year exploratory students. Her co-translations with Adam J. Sorkin have appeared widely in literary magazines, as well as in a number of anthologies. Giannetti has also contributed translations of articles from French and Romanian to a special issue of Dada/Surrealism, From Dada to Infra-noir: Dada, Surrealism, and Romania (2015).
- Autor: Floarea ¿U¿Uianu
- 2021, 84 Seiten, Englisch
- Übersetzer: Adam J. Sorkin, Giannetti Irma
- Verlag: Plamen Press
- ISBN-10: 195150822X
- ISBN-13: 9781951508227
- Erscheinungsdatum: 13.04.2021
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 5.28 MB
- Mit Kopierschutz
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Syllables of Flesh".
Kommentar verfassen