L'autre au miroir de la scene (PDF)
(Sprache: Französisch)
Le théâtre est un lieu d'observation, un lieu de projection de l'imaginaire, dans lequel apparaît « l'Autre ». Celui-ci se révèle un objet composite, qui conjugue objectivité et fantasme, illusion et décryptage du réel.
Prenant en compte des oeuvres...
Prenant en compte des oeuvres...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 60.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „L'autre au miroir de la scene (PDF)“
Le théâtre est un lieu d'observation, un lieu de projection de l'imaginaire, dans lequel apparaît « l'Autre ». Celui-ci se révèle un objet composite, qui conjugue objectivité et fantasme, illusion et décryptage du réel.
Prenant en compte des oeuvres dramatiques de l'Antiquité jusqu'au XXI siècle, le présent ouvrage propose analyses et réflexions sur la manière dont l'art dramatique s'empare, depuis toujours, de cet imaginaire de l'altérité, selon les codifications et les langages (verbal et/ou scénique) qui lui sont propres. Suivant cela, l'art du spectacle aggrave-t-il les stéréotypes, ou, au contraire, contribue-t-il à les modifier, parfois de façon inattendue, au nom de valeurs plus ou moins explicites ?
En mettant à profit des approches relevant des travaux sur l'imagologie et sur les stéréotypes nationaux, des transferts culturels et des études de réception, les différentes contributions qui composent cet ouvrage étudient dans quelle mesure la notion d'altérité varie dès lors que l'on prend en compte une production théâtrale de différentes aires nationales et de diverses époques. Cette production s'avère alors plus ou moins marquée par les codes ou préoccupations identitaires, voire par la reconnaissance des singularités de l'Autre. Celles-ci peuvent être nationales, religieuses ou sociales. L'Autre est aussi représentant de l'Ailleurs. Il peut prendre les traits du voyageur, de l'étranger qui tranche sur les autres personnages par son costume et ses manières, son langage ou ses valeurs. Cette figure souvent dérangeante connaît de multiples incarnations et suscite le mépris ou l'amusement, la fascination ou le rejet.
Prenant en compte des oeuvres dramatiques de l'Antiquité jusqu'au XXI siècle, le présent ouvrage propose analyses et réflexions sur la manière dont l'art dramatique s'empare, depuis toujours, de cet imaginaire de l'altérité, selon les codifications et les langages (verbal et/ou scénique) qui lui sont propres. Suivant cela, l'art du spectacle aggrave-t-il les stéréotypes, ou, au contraire, contribue-t-il à les modifier, parfois de façon inattendue, au nom de valeurs plus ou moins explicites ?
En mettant à profit des approches relevant des travaux sur l'imagologie et sur les stéréotypes nationaux, des transferts culturels et des études de réception, les différentes contributions qui composent cet ouvrage étudient dans quelle mesure la notion d'altérité varie dès lors que l'on prend en compte une production théâtrale de différentes aires nationales et de diverses époques. Cette production s'avère alors plus ou moins marquée par les codes ou préoccupations identitaires, voire par la reconnaissance des singularités de l'Autre. Celles-ci peuvent être nationales, religieuses ou sociales. L'Autre est aussi représentant de l'Ailleurs. Il peut prendre les traits du voyageur, de l'étranger qui tranche sur les autres personnages par son costume et ses manières, son langage ou ses valeurs. Cette figure souvent dérangeante connaît de multiples incarnations et suscite le mépris ou l'amusement, la fascination ou le rejet.
Autoren-Porträt
Catherine Dumas a été professeur dans l'enseignement secondaire avant de devenir maître de conférences en Littératures comparées à l'Université de Lille 3. Son principal domaine de recherches est la littérature baroque européenne, ses travaux portent plus particulièrement sur les relations entre les dramaturgies espagnole et française au XVII siècle. Elle collabore à la publication d'oeuvres dramatiques.Karl Zieger est, depuis 2012, professeur de Littérature comparée à l'Université de Lille 3 (après avoir exercé à l'Université de Valenciennes). Ses recherches portent essentiellement sur des questions de réception et de transfert culturel, notamment entre la France et l'Autriche, dans la deuxième moitié du XIX et la première moitié du XX siècle. Il a publié récemment : Arthur Schnitzler et la France, 1894-1938 : enquête sur une réception.
Bibliographische Angaben
- 2012, Französisch
- Herausgegeben: Catherine Dumas
- Verlag: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
- ISBN-10: 3035262659
- ISBN-13: 9783035262650
- Erscheinungsdatum: 23.11.2012
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 4.51 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Französisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "L'autre au miroir de la scene"
0 Gebrauchte Artikel zu „L'autre au miroir de la scene“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "L'autre au miroir de la scene".
Kommentar verfassen