Las Obras científicas de Goethe (Traducido) (ePub)
(Sprache: Spanisch)
En los años 1884-1897 Rudolf Steiner editó los escritos científicos de Goethe para la serie "Literatura Nacional Alemana" de Kürschner.
En las obras de Goethe, cada experiencia individual no es un fin en sí mismo, sino que sirve para apoyar una única y...
En las obras de Goethe, cada experiencia individual no es un fin en sí mismo, sino que sirve para apoyar una única y...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
Fr. 5.50
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Las Obras científicas de Goethe (Traducido) (ePub)“
En los años 1884-1897 Rudolf Steiner editó los escritos científicos de Goethe para la serie "Literatura Nacional Alemana" de Kürschner.
En las obras de Goethe, cada experiencia individual no es un fin en sí mismo, sino que sirve para apoyar una única y gran idea: el incesante devenir armónico del universo, revelado en este volumen.
"La influencia dominante en la vida de Steiner fue la de Goethe. En 1833 fue invitado a editar los escritos científicos de Goethe para la proyectada edición canónica, y sus primeras publicaciones, que datan de 1866, son sobre Goethe. En 1890 abandonó Viena y durante seis años se fue a trabajar al Archivo Goethe de Weimar, armado no sólo de una cultura ortodoxa que le valdría para licenciarse en filosofía en Rostock al año siguiente, sino también de un amplísimo bagaje de conocimientos generales sobre todas las disciplinas conocidas".
James Webb
En las obras de Goethe, cada experiencia individual no es un fin en sí mismo, sino que sirve para apoyar una única y gran idea: el incesante devenir armónico del universo, revelado en este volumen.
"La influencia dominante en la vida de Steiner fue la de Goethe. En 1833 fue invitado a editar los escritos científicos de Goethe para la proyectada edición canónica, y sus primeras publicaciones, que datan de 1866, son sobre Goethe. En 1890 abandonó Viena y durante seis años se fue a trabajar al Archivo Goethe de Weimar, armado no sólo de una cultura ortodoxa que le valdría para licenciarse en filosofía en Rostock al año siguiente, sino también de un amplísimo bagaje de conocimientos generales sobre todas las disciplinas conocidas".
James Webb
Bibliographische Angaben
- Autor: Rudolf Steiner
- 2022, Spanisch
- Übersetzer: David De Angelis, David de Angelis
- Verlag: Stargatebook
- ISBN-10: 1221363301
- ISBN-13: 9791221363302
- Erscheinungsdatum: 17.06.2022
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 0.51 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Spanisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Las Obras científicas de Goethe (Traducido)"
0 Gebrauchte Artikel zu „Las Obras científicas de Goethe (Traducido)“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Las Obras científicas de Goethe (Traducido)".
Kommentar verfassen