Interkulturelles Bildverstehen (PDF)
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Didaktik - Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, Note: 1,7, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Sprache: Deutsch, Abstract: "Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt" (Ludwig Wittgenstein)
Durch...
Durch...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 17.00
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Interkulturelles Bildverstehen (PDF)“
Studienarbeit aus dem Jahr 2004 im Fachbereich Didaktik - Deutsch - Deutsch als Fremdsprache, Note: 1,7, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Sprache: Deutsch, Abstract: "Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt" (Ludwig Wittgenstein)
Durch die rasche Entwicklung der Medien und durch die Öffnung der zwischenstaatlichen
Grenzen besteht eine immer grösser werdende Möglichkeit, an Ereignissen in anderen Ländern
teilzunehmen. Interkulturelle Kommunikation ist einer der wichtigsten Begriffe unserer Zeit,
so auch im Fremdsprachenunterricht. Denn fremde Sprachen zu beherrschen bedeutet heute
nicht nur die Sprache sprechen zu können, sondern auch Weltoffenheit zu zeigen und fähig zu
sein, kulturelle Unterschiede zu erkennen und zu tolerieren.
Bei der Vermittlung einer Fremdsprache spielen Medien eine sehr wichtige Rolle und
Landeskunde ohne Bilder wäre unvorstellbar. Aber wie können wir beurteilen, welche Fotos
oder Zeichnungen wir in den verschiedenen Kulturen verwenden können? Sind alle Bilder
geeignet oder gibt es bestimmte Kriterien, die es zu beachten gilt?
In der vorliegenden Arbeit beschäftige ich mich mit der Frage, ob und wie die eigene oder
fremde Kultur die visuelle Wahrnehmung beeinflusst. Gibt es Unterschiede oder nehmen wir
alles gleich war? Interpretieren wir eine Abbildung genauso wie ein Mensch aus einer anderen
Kultur oder tun wir dies anders? Wodurch wird die Fähigkeit visueller Wahrnehmung
beeinflusst? Durch die Kultur, durch die Umwelt oder durch Bildung?
Nach der Einleitung im zweiten Kapitel versuche ich einige Begriffe zum Thema Kultur/
Interkultur zu erläutern und anschliessend der Frage nachgehen, welche Rolle diese Begriffe
im Fremdsprachenunterricht spielen.
Im dritten Kapitel beschäftige ich mich mit dem Medium Bild und mit den Theorien visueller
Wahrnehmung: wie werden Bilder wahrgenommen, welche Prozesse gibt es dabei, und
welche Probleme können beim Verstehen verschiedener Bildarten entstehen?
Im vierten Kapitel versuche ich die Frage zu beantworten, wodurch überhaupt die
verschiedenen Kulturen geprägt werden. Wodurch werden unsere Gedanken, Gefühlen und
unser Handeln beeinflusst?
Zuletzt sollen unterschiedliche Wahrnehmungsarten in den Blickpunkt gerückt werden, wobei
auf Ergebnisse der verschiedenen Untersuchungen eingegangen werden soll, um anhand
dieser Rückschlüsse auf ihre Bedeutungen für den DaF-Unterricht zu ziehen.
Durch die rasche Entwicklung der Medien und durch die Öffnung der zwischenstaatlichen
Grenzen besteht eine immer grösser werdende Möglichkeit, an Ereignissen in anderen Ländern
teilzunehmen. Interkulturelle Kommunikation ist einer der wichtigsten Begriffe unserer Zeit,
so auch im Fremdsprachenunterricht. Denn fremde Sprachen zu beherrschen bedeutet heute
nicht nur die Sprache sprechen zu können, sondern auch Weltoffenheit zu zeigen und fähig zu
sein, kulturelle Unterschiede zu erkennen und zu tolerieren.
Bei der Vermittlung einer Fremdsprache spielen Medien eine sehr wichtige Rolle und
Landeskunde ohne Bilder wäre unvorstellbar. Aber wie können wir beurteilen, welche Fotos
oder Zeichnungen wir in den verschiedenen Kulturen verwenden können? Sind alle Bilder
geeignet oder gibt es bestimmte Kriterien, die es zu beachten gilt?
In der vorliegenden Arbeit beschäftige ich mich mit der Frage, ob und wie die eigene oder
fremde Kultur die visuelle Wahrnehmung beeinflusst. Gibt es Unterschiede oder nehmen wir
alles gleich war? Interpretieren wir eine Abbildung genauso wie ein Mensch aus einer anderen
Kultur oder tun wir dies anders? Wodurch wird die Fähigkeit visueller Wahrnehmung
beeinflusst? Durch die Kultur, durch die Umwelt oder durch Bildung?
Nach der Einleitung im zweiten Kapitel versuche ich einige Begriffe zum Thema Kultur/
Interkultur zu erläutern und anschliessend der Frage nachgehen, welche Rolle diese Begriffe
im Fremdsprachenunterricht spielen.
Im dritten Kapitel beschäftige ich mich mit dem Medium Bild und mit den Theorien visueller
Wahrnehmung: wie werden Bilder wahrgenommen, welche Prozesse gibt es dabei, und
welche Probleme können beim Verstehen verschiedener Bildarten entstehen?
Im vierten Kapitel versuche ich die Frage zu beantworten, wodurch überhaupt die
verschiedenen Kulturen geprägt werden. Wodurch werden unsere Gedanken, Gefühlen und
unser Handeln beeinflusst?
Zuletzt sollen unterschiedliche Wahrnehmungsarten in den Blickpunkt gerückt werden, wobei
auf Ergebnisse der verschiedenen Untersuchungen eingegangen werden soll, um anhand
dieser Rückschlüsse auf ihre Bedeutungen für den DaF-Unterricht zu ziehen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Ildiko Sagi
- 2005, 1. Auflage, 36 Seiten, Deutsch
- Verlag: GRIN Verlag
- ISBN-10: 3638352250
- ISBN-13: 9783638352253
- Erscheinungsdatum: 23.02.2005
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 2.76 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kommentar zu "Interkulturelles Bildverstehen"
0 Gebrauchte Artikel zu „Interkulturelles Bildverstehen“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Interkulturelles Bildverstehen".
Kommentar verfassen