A Tradução de Variantes Dialetais: O Caso Camilleri (ePub)
Desafios, estratégias e reflexões
(Sprache: Portugiesisch)
Neste livro, partindo da obra do escritor italiano Andrea Camilleri, a autora aborda teorias da tradução de variantes linguísticas em textos literários; apresenta uma reflexão sobre a linguagem de Camilleri e sua recepção na Itália; discute as estratégias...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
Fr. 12.00
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „A Tradução de Variantes Dialetais: O Caso Camilleri (ePub)“
Neste livro, partindo da obra do escritor italiano Andrea Camilleri, a autora aborda teorias da tradução de variantes linguísticas em textos literários; apresenta uma reflexão sobre a linguagem de Camilleri e sua recepção na Itália; discute as estratégias usadas pelo autor para incluir em seus romances as variantes, seus diferentes tipos de uso e os problemas de tradução relacionados a elas, exemplifican-do e justificando as soluções encontradas por ela em sua pesquisa com trechos traduzidos de alguns romances e análise das estratégias empregadas, colocando também a tradução das referências teóri-cas usadas ao longo do texto. É, sem dúvida, uma leitura essencial para tradutores, estudantes e professores de Tradução que trabalham ou desejam trabalhar com textos literários.
Autoren-Porträt von Solange P. P. Carvalho
SOLANGE P. P. CARVALHO é bacharel em Tradução e Interpretação pelo Centro Universitário Ibero-Americano de São Paulo; mestre em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês pela USP; doutora em Filologia e Língua Portuguesa pela USP; pós-doutora em Estudos da Tradução pela USP; e tradutora e revisora freelancer.
Bibliographische Angaben
- Autor: Solange P. P. Carvalho
- Altersempfehlung: Ab 3 Jahre
- 2017, 1. Auflage, 200 Seiten, Portugiesisch
- Verlag: Editora Transitiva
- ISBN-10: 856838210X
- ISBN-13: 9788568382103
- Erscheinungsdatum: 15.05.2017
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 0.98 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Portugiesisch
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "A Tradução de Variantes Dialetais: O Caso Camilleri"
0 Gebrauchte Artikel zu „A Tradução de Variantes Dialetais: O Caso Camilleri“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "A Tradução de Variantes Dialetais: O Caso Camilleri".
Kommentar verfassen