Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl
Faksimiledruck der Ausgabe von 1655
Mit seiner nüchternen Prosaübersetzung von Corneilles "Cid" (1655), die ihm das Lob des berühmten Satirikers J.M. Moscherosch eingetragen hat, liefert uns der Strassburger Kalvinist Isaac Clauss (1613-1662) ein frühes Beispiel deutscher Übersetzungskunst....
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
Fr. 84.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl “
Klappentext zu „Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl “
Mit seiner nüchternen Prosaübersetzung von Corneilles "Cid" (1655), die ihm das Lob des berühmten Satirikers J.M. Moscherosch eingetragen hat, liefert uns der Strassburger Kalvinist Isaac Clauss (1613-1662) ein frühes Beispiel deutscher Übersetzungskunst. Dies dürfte dazu dienen, die noch nicht genügend erforschten literarischen Beziehungen zwischen Frankreich und Deutschland im 17. Jahrhundert näher zu beleuchten. Seine Übertragung, dessen Titelkupfer den ersten Beweis für den Gebrauch der Kulissenbühne im deutschsprachigen Gebiet darstellt, stand auch jahrzehntelang auf dem Repertoire der Wanderbühne und soll sogar zu Gottscheds Entschluss beigetragen haben, das französische Drama als Vorbild des deutschen hinzustellen.
Inhaltsverzeichnis zu „Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl “
Aus dem Inhalt: Leben - Werk - Stil - Nachwirkung.
Bibliographische Angaben
- 1986, Neuausg., XVI, 300 Seiten, Masse: 13,1 x 19 cm, Gebunden, Deutsch
- Herausgegeben: Robert J. Alexander
- Verlag: Peter Lang
- ISBN-10: 326103601X
- ISBN-13: 9783261036018
- Erscheinungsdatum: 31.12.1986
Kommentar zu "Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl"
0 Gebrauchte Artikel zu „Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Teutscher Schau-Bühnen erster Theyl".
Kommentar verfassen