IGNOMINIE
Poèmes et Psaumes
(Sprache: Französisch)
This book of poetry by great Paraguayan poet Renée Ferrer sings the daily life and emotions of Jews at the Auschwitz-Birkenau extermination camps, through poems and psaums. It was translated from Spanish into French by famous French poet Alain Saint-Saëns....
Voraussichtlich lieferbar in 3 Tag(en)
versandkostenfrei
Buch (Kartoniert)
Fr. 24.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „IGNOMINIE “
Klappentext zu „IGNOMINIE “
This book of poetry by great Paraguayan poet Renée Ferrer sings the daily life and emotions of Jews at the Auschwitz-Birkenau extermination camps, through poems and psaums. It was translated from Spanish into French by famous French poet Alain Saint-Saëns. 'Le recueil de poèmes de Renée Ferrer, Ignominie, est un éloge à la vie, une célébration de la mémoire, un shabbat shalom de l'amitié entre les peuples. Merci à Renée Ferrer d'avoir su l'écrire avec la retenue et le respect nécessaires, eu égard à la gravité du sujet. Merci encore à la poétesse paraguayenne de nous avoir rappelé, à travers ses poèmes poignants et bouleversants, au devoir de mémoire, indispensable pour que le massacre inhumain des innocents assassinés scientifiquement par des hommes devenus monstres ne soit jamais oublié. Puisse, à la lecture d'Ignominie, l'humanité recouvrée se convaincre de ne plus jamais s'abaisser au niveau zéro de la barbarie la plus inconcevablement abjecte et dégradante de la Shoah'. Alain Saint-Saëns, traducteur et préfacier.'Dans cette oeuvre de Renée Ferrer, s'opère, par la parole, une transfiguration de la souffrance infinie appelée Holocauste'. Osvaldo González Real, écrivain.
Autoren-Porträt von Renée Ferrer
RENÉE FERRER is a novelist and a poet. She is the past President of the Paraguayan Academy of Spanish Language. Her first novel, Los nudos del silencio, was already translated to Italian and French. She published her second novel, Vagos de la tierra, en 1998. Her third novel, La Querida, was awarded the Premio de la Municipalidad de Asunción en 2011. One of her numerous volumes of short stories, translated to French, was published under the title, Sécheresse et autres contes, by Editions L'Harmattan in Paris, France, in 2013. Her most recent book of poetry, Ignominia, was translated from Spanish to French by French poet Alain Saint-Saëns, and was published in 2017 in France by Presses Universitaires du Nouveau Monde. Alain Saint-Saëns, as a literary critic, analyzed Renée Ferrer's poetry within his book, El trébol de cuatro hojas. Poetas paraguayos, published by University Press of the South in 2017. Betsy Partyka, a Professor at Ohio University, translated The Knots of Silence.
Bibliographische Angaben
- Autor: Renée Ferrer
- 2024, Masse: 17 x 24 cm, Kartoniert (TB), Französisch
- Verlag: Bookmundo
- ISBN-10: 1952799341
- ISBN-13: 9781952799341
Sprache:
Französisch
Kommentar zu "IGNOMINIE"
0 Gebrauchte Artikel zu „IGNOMINIE“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "IGNOMINIE".
Kommentar verfassen