Reise Know-How Sprachführer Schottisch-Gälisch - Wort für Wort / Kauderwelsch Bd.172 (PDF)
Kauderwelsch-Band 172
(Sprache: Deutsch, Gälisch-Schottisch)
Schottlandtouristen kennen das Problem: je weiter man ins Hochland vorstösst, desto mehr häufen sich anscheinend unaussprechbare Orts- und Landschaftnamen, plötzlich werden Schilder zweisprachig, und spätestens bei einem Pub-Besuch wird man irgendwann eines...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 13.00
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Reise Know-How Sprachführer Schottisch-Gälisch - Wort für Wort / Kauderwelsch Bd.172 (PDF)“
Schottlandtouristen kennen das Problem: je weiter man ins Hochland vorstösst, desto mehr häufen sich anscheinend unaussprechbare Orts- und Landschaftnamen, plötzlich werden Schilder zweisprachig, und spätestens bei einem Pub-Besuch wird man irgendwann eines dieser melancholisch-schönen Lieder in einer sonderbar fremd klingenden Sprache hören. Für Wanderer dürfte sich durch einen Einstieg ins Schottisch-Gälische der Nebel über den Orts- und Landschaftsnamen ein wenig lüften, und Kulturtouristen erschliesst sich die gälische Kultur der äusseren Hebriden. Für die Sprachschüler der diversen Sommerschulen ist Kauderwelsch "Schottisch-Gälisch" der einzige deutschsprachige Einstieg in das Schottisch-Gälische, für Whiskyliebhaber eine erste Möglichkeit zum Übersetzen der Lieblingsmarke: die wenigsten wissen, dass "Lagavulin" nichts anderes als "Mühlental" bedeutet ...
Ausstattung: komplett in Farbe, Übersichten mit Aussprache und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Deutsch - Schottisch-Gälisch und Schottisch-Gälisch - Deutsch.
Die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf unterhaltsame Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Das Buch enthält neben einer Fülle praktischer Tipps vor allem typische Gesprächssituationen und (so weit wie nötig) auch die wichtigsten Regeln der Grammatik. Ein Kauderwelsch-Sprachführer ist dabei so angelegt, dass man möglichst schnell in die Lage versetzt wird, wirklich zu sprechen und kleine Unterhaltungen zu führen.
Ausstattung: komplett in Farbe, Übersichten mit Aussprache und wichtigen Redewendungen, Wörterlisten Deutsch - Schottisch-Gälisch und Schottisch-Gälisch - Deutsch.
Die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe orientieren sich am typischen Reisealltag und vermitteln auf unterhaltsame Weise das nötige Rüstzeug, um ohne lästige Büffelei möglichst schnell mit dem Sprechen beginnen zu können, wenn auch vielleicht nicht immer druckreif. Besonders hilfreich ist hierbei die Wort-für-Wort-Übersetzung, die es ermöglicht, mit einem Blick die Struktur und "Denkweise" der jeweiligen Sprache zu durchschauen. Das Buch enthält neben einer Fülle praktischer Tipps vor allem typische Gesprächssituationen und (so weit wie nötig) auch die wichtigsten Regeln der Grammatik. Ein Kauderwelsch-Sprachführer ist dabei so angelegt, dass man möglichst schnell in die Lage versetzt wird, wirklich zu sprechen und kleine Unterhaltungen zu führen.
Autoren-Porträt von Michael Klevenhaus
Michael Klevenhaus, geboren 1961, lebt im Siebengebirge bei Bonn. Nach einigen Semestern des Studiums der Keltologie in Bonn begann Michael Klevenhaus 1996 Schottisch-Gälisch am College Sabhal Mòr Ostaig auf Skye zu lernen. Im Dezember 2002 eröffnete er die einzige professionelle Sprachschule für Schottisch-Gälisch in Deutschland, das Deutsche Zentrum für Gälische Sprache und Kultur in Bonn. Hier bietet Klevenhaus Schottisch-Gälisch-Kurse, sowie Musik- und Liederworkshops, auch mit Gastdozenten aus Schottland an. 2008 schloss Klevenhaus als erster Deutscher ein Masterstudium auf Gälisch an Sabhal Mòr Ostaig erfolgreich ab. Dort unterrichtet Klevenhaus inzwischen auch selbst. Seit 2001 arbeitet er regelmässig als Deutschland-Radiokorrespondent für das gälischsprachige Radio BBC-Radio nan Gàidheal. Seit 2003 organisiert er alle zwei Jahre FILMALBA, das erste gälische Filmfestival in Deutschland. Zusammen mit Thomas Zöller (Dudelsack) und Gastmusikern tritt er mit dem Musikensemble Às a' Phìob für traditionelle Musik auf und präsentiert auch Soloabende mit und über gälische Folklore. Er ist Autor des Lehrbuches der schottisch-gälischen Sprache, gälischer Kurzgeschichten und Mitherausgeber des ersten Buches mit Kurzgeschichten auf Gälisch und Deutsch "Der Schädel von Damien Hirst".
Bibliographische Angaben
- Autor: Michael Klevenhaus
- 2022, neu bearbeitete und verbesserte Auflage, 224 Seiten, Deutsch/Gälisch-Schottisch
- Verlag: Reise Know-How Verlag Peter Rump
- ISBN-10: 3831742006
- ISBN-13: 9783831742004
- Erscheinungsdatum: 13.06.2022
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 2.65 MB
- Ohne Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Sprache:
Deutsch, Gälisch-Schottisch
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Reise Know-How Sprachführer Schottisch-Gälisch - Wort für Wort / Kauderwelsch Bd.172"
0 Gebrauchte Artikel zu „Reise Know-How Sprachführer Schottisch-Gälisch - Wort für Wort / Kauderwelsch Bd.172“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Reise Know-How Sprachführer Schottisch-Gälisch - Wort für Wort / Kauderwelsch Bd.172".
Kommentar verfassen