Portrait des Künstlers als junger Mann (ePub)
Mit dem autobiografischen Roman "A Portrait of the Artist as a Young Man" (1916, dt. zunächst "Jugendbildnis", später "Ein Porträt des Künstlers als junger Mann") artikulierte Joyce in der Form des Künstler- und Bildungsromans die Position des modernen...
sofort als Download lieferbar
eBook (ePub)
Fr. 10.00
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Portrait des Künstlers als junger Mann (ePub)“
Mit dem autobiografischen Roman "A Portrait of the Artist as a Young Man" (1916, dt. zunächst "Jugendbildnis", später "Ein Porträt des Künstlers als junger Mann") artikulierte Joyce in der Form des Künstler- und Bildungsromans die Position des modernen Schriftstellers, der sich aus den Bindungen der Kirche, des Staats und der Gesellschaft löst und auf künstlerischer Freiheit besteht.
Die Übersetzung ins Deutsche besorgte der mit Joyce freundschaftlich verbundene Georg Goyert.
Die Übersetzung ins Deutsche besorgte der mit Joyce freundschaftlich verbundene Georg Goyert.
Autoren-Porträt von James Joyce
James Joyce kam 1882 in Rathgar nahe Dublin zur Welt. Katholisch erzogen und ausgebildet wandte er sich nach dem Studium von der Kirche ab. 1904 verliess Joyce seine Heimat und lebte u. a. in Triest, Zürich und Paris.Das erste Prosawerk von Joyce war der Kurzgeschichtenzyklus ¿Dubliner¿ (1914). Mit dem autobiografischen Roman ¿A Portrait of the Artist as a Young Man¿ (1916, dt. zunächst ¿Jugendbildnis¿, später ¿Ein Porträt des Künstlers als junger Mann¿) artikulierte Joyce in der Form des Künstler- und Bildungsromans die Position des modernen Schriftstellers, der sich aus den Bindungen der Kirche, des Staats und der Gesellschaft löst und auf künstlerischer Freiheit besteht.
Der Roman ¿Ulysses¿ (1922), der als moderne ¿Alltags-Odyssee¿ in die Weltliteratur einging, gilt als Joyces Hauptwerk, als ¿der Roman des 20. Jahrhunderts¿. In ¿Finnegans wake¿ (1939) radikalisierte Joyce seine auf sprachliche Verschlüsselungen und Wortspiele zurückgreifende (und deshalb kaum übersetzbare) Schreibweise, u. a. indem er Traumfragmente verwendete.
James Joyce starb 1841 in Zürich.
Die drei erstgenannten Werke wurden ¿ teils in intensiver Zusammenarbeit mit dem Autor ¿ von Georg Goyert ins Deutsche übertragen. Aus ¿Finnegans wake¿ übersetze Goyert das Kapitel ¿Anna Livia Plurabelle¿.
Bibliographische Angaben
- Autor: James Joyce
- 2017, 1., Behutsam modernisierte Neuausgabe der Erstübersetzung von Georg Goyert, 360 Seiten, Deutsch
- Übersetzer: Georg Goyert
- Verlag: red.sign Medien
- ISBN-10: 3944561597
- ISBN-13: 9783944561592
- Erscheinungsdatum: 14.11.2017
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: ePub
- Grösse: 2.16 MB
- Mit Kopierschutz
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Portrait des Künstlers als junger Mann"
0 Gebrauchte Artikel zu „Portrait des Künstlers als junger Mann“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Portrait des Künstlers als junger Mann".
Kommentar verfassen