Bhagavadgita / Interkulturelle Bibliothek Bd.17 (PDF)
Gesang des Erleuchteten
INHALT
Ironiker in Graubünden oder Das Lachen im Hinterkopf.
Zum 65. Geburtstag
Ein Buch, das sich von alleine schrieb
Einleitung. Wolfgang Hildesheimer. Eine Bibliographie
Erleichterung eines Aussteigers. Endlich allein
Kulmbacher Rede über Wolfgang...
Ironiker in Graubünden oder Das Lachen im Hinterkopf.
Zum 65. Geburtstag
Ein Buch, das sich von alleine schrieb
Einleitung. Wolfgang Hildesheimer. Eine Bibliographie
Erleichterung eines Aussteigers. Endlich allein
Kulmbacher Rede über Wolfgang...
sofort als Download lieferbar
eBook (pdf)
Fr. 12.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnung
- Kostenloser tolino webreader
Produktdetails
Produktinformationen zu „Bhagavadgita / Interkulturelle Bibliothek Bd.17 (PDF)“
INHALT
Ironiker in Graubünden oder Das Lachen im Hinterkopf.
Zum 65. Geburtstag
Ein Buch, das sich von alleine schrieb
Einleitung. Wolfgang Hildesheimer. Eine Bibliographie
Erleichterung eines Aussteigers. Endlich allein
Kulmbacher Rede über Wolfgang Hildesheimer
Flucht als Vorstoss
Kunst aus Kunst. Gedanken zur Collage Windsbrautzug
Die letzten Zettel
Vita Wolfgang Hildesheimer
Das Gesamtwerk im Überblick
Das Hildesheimer-Archiv
Sterbensmüde bleib ich am Leben. Zum 70. Geburtstag
Nachlese. Notate und Zitate von Wolfgang Hildesheimer
Das Ende kommt doch. Die Hörspiele
Das Ende im Anfang. Die Theaterstücke
Vorbemerkung zum Materialienband
Mit dem Bausch, dem Bogen. Gruppe 47
Gesammelte Werke - die Abschiedsvorstellung
Scheiterndes
Quellennachweise
Ironiker in Graubünden oder Das Lachen im Hinterkopf.
Zum 65. Geburtstag
Ein Buch, das sich von alleine schrieb
Einleitung. Wolfgang Hildesheimer. Eine Bibliographie
Erleichterung eines Aussteigers. Endlich allein
Kulmbacher Rede über Wolfgang Hildesheimer
Flucht als Vorstoss
Kunst aus Kunst. Gedanken zur Collage Windsbrautzug
Die letzten Zettel
Vita Wolfgang Hildesheimer
Das Gesamtwerk im Überblick
Das Hildesheimer-Archiv
Sterbensmüde bleib ich am Leben. Zum 70. Geburtstag
Nachlese. Notate und Zitate von Wolfgang Hildesheimer
Das Ende kommt doch. Die Hörspiele
Das Ende im Anfang. Die Theaterstücke
Vorbemerkung zum Materialienband
Mit dem Bausch, dem Bogen. Gruppe 47
Gesammelte Werke - die Abschiedsvorstellung
Scheiterndes
Quellennachweise
Autoren-Porträt von Egbert Richter-Ushanas
Zu dem Autor:Egbert Richter wurde 1938 in Bremen geboren. Er begann mit dem Studium der indischen Philosophie und des Sanskrit gleich nach dem Wirtschaftsabitur 1957 an einem Institut der Ramakrishna Mission in London, wo er auf Grund seiner noch während der Schulzeit absolvierten Sprech-Ausbildung beim BBC in London arbeitete. Nach seiner Rückkehr nach Deutschland hielt er Vorträge über die indische Philosophie. Nach einem nochmaligen Aufenthalt in London 1959 setzte er 1961 er das Studium des Sanskrit an der Freien Universität in Berlin als Gasthörer bei einem indischen Lektor fort. Seine erste Übersetzung der Bhagavadgita gab er 1965 nach seiner Rückkehr von seiner ersten Indienreise im Selbstverlag heraus, den er zu diesem Zweck gegründet hatte.
Nach dem externen Erwerb der allgemeinen Hochschulreife begann er 1976 mit dem Studium der westlichen Philosophie in Hamburg und Heidelberg, wobei er Sanskrit im Nebenfach weiterstudierte. Für das Thema seiner Dissertation über die Philosophie der Bhagavadgita in der indischen Tradition und im Abendland erhielt er ein Stipendium des DAAD, das er nicht annahm, weil es mit seiner schriftstellerische Tätigkeit unvereinbar war. Statt dessen studierte er Religionswissenschaft in Bremen, wo er 1990 das Abschlussdiplom erwerben konnte, da es hierauf einen Rechtsanspruch gibt.. Danach arbeitete er an der Entzifferung der Indus-Schrift und anderer Wortschriften. 2008 nahm er an mit Unterstützung der Deutschen Forschungsgemeinschaft an einem Kongress der Association for Vedic Studies (WAVES) in Orlando teil, wo ihm der Titel Prachya Vidya Parangata (Experte in alter indischer Tradition) verliehen wurde. Um seiner Verbundenheit mit der indischen Philosophie Ausdruck zu geben, hat er seinem Autorennamen seit 1976 den Namen eines vedischen Sehers hinzugefügt.
In seiner Übersetzung der Bhagavadgita, die nunmehr in der 7. Auflage in der Interkulturellen Bibliothek des Bautz-Verlages erscheint, geht es ihm im Unterschied zu nur
... mehr
literarischen oder literarisch-philologischen Übertragungen um den philosophischen Hintergrund der Gita, besonders mit Rücksicht auf den Dialog zwischen den Weltreligionen frei von westlichen Dominanzansprüchen und um die Herausarbeitung eines neutralen Gottesbegriffs. Dem dienen auch die Erläuterungen, die, wie es in Indien üblich ist, von Vers zu Vers erfolgen. Seit der 1. Auflage ist er auch um eine sprachlich ansprechende Form bemüht.
... weniger
Bibliographische Angaben
- Autor: Egbert Richter-Ushanas
- 2011, 160 Seiten, Deutsch
- Verlag: Bautz, Traugott
- ISBN-10: 3869450169
- ISBN-13: 9783869450162
- Erscheinungsdatum: 01.03.2011
Abhängig von Bildschirmgrösse und eingestellter Schriftgrösse kann die Seitenzahl auf Ihrem Lesegerät variieren.
eBook Informationen
- Dateiformat: PDF
- Grösse: 0.57 MB
- Mit Kopierschutz
- Vorlesefunktion
Kopierschutz
Dieses eBook können Sie uneingeschränkt auf allen Geräten der tolino Familie lesen. Zum Lesen auf sonstigen eReadern und am PC benötigen Sie eine Adobe ID.
Family Sharing
eBooks und Audiobooks (Hörbuch-Downloads) mit der Familie teilen und gemeinsam geniessen. Mehr Infos hier.
Kommentar zu "Bhagavadgita / Interkulturelle Bibliothek Bd.17"
0 Gebrauchte Artikel zu „Bhagavadgita / Interkulturelle Bibliothek Bd.17“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Bhagavadgita / Interkulturelle Bibliothek Bd.17".
Kommentar verfassen