Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung
Pragmatik - Didaktik - Interkulturelle Kommunikation
Die Arbeit rekonstruiert Potentiale Neuer Medien für die Sprach- und Kulturvermittlung. Hierzu werden lerntheoretische Aspekte und Vermittlungsziele genauso berücksichtigt wie Möglichkeiten, aber auch technologisch bzw. linguistisch bedingte Grenzen...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
Fr. 151.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung “
Klappentext zu „Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung “
Die Arbeit rekonstruiert Potentiale Neuer Medien für die Sprach- und Kulturvermittlung. Hierzu werden lerntheoretische Aspekte und Vermittlungsziele genauso berücksichtigt wie Möglichkeiten, aber auch technologisch bzw. linguistisch bedingte Grenzen spezifischer Lernsoftware. Breiten Raum nimmt insbesondere die Diskussion der Informations- und Kommunikationsfunktionen Neuer Medien ein. Diskursanalytisch fundiert, sind Potentiale für den Erwerb interkultureller kommunikativer Kompetenz rekonstruiert. Dies erfolgt z.B. einerseits kontrastiv auf der Grundlage authentischer Geschäftsberichte sowie von Produktwerbung aus der Automobilbranche. Andererseits sind am Beispiel deutsch-US-amerikanischer Studierendengruppen die Lernpotentiale videokonferenzbasierter interkultureller Kommunikation ausführlich thematisiert.
Inhaltsverzeichnis zu „Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung “
Aus dem Inhalt: Lernziele in der Sprach- und Kulturvermittlung - Interkulturelle Kommunikation und Dimensionen des Verstehens - Unternehmenskommunikation: Geschäftsberichte und produktbezogene Werbung kulturkontrastiv und diachron - Lernsoftware - Handlungszwecke, Themen und Interkulturalität - Authentisches fremdsprachliches Handeln - Lern-, Spracherwerbs- und Sprachproduktionstheorien - Medialitäten und Textarten im Kulturvergleich - Hypertexte und Hypertextnetze - Video- und videokonferenzbasierte interkulturelle Kommunikation - Studentische Evaluationen - Diskursanalytische Nachbereitungen.
Autoren-Porträt von Stephan Schlickau
Der Autor: Stephan Schlickau ist Sprachwissenschaftler und hat die Professur für Interkulturelle Kommunikation am gleichnamigen Institut der Universität Hildesheim inne. Seine Arbeitsschwerpunkte liegen - jeweils unter kulturvergleichender bzw. interkultureller Perspektive - in den Bereichen Diskursanalyse, Kommunikation in Institutionen (Massenmedien, Unternehmen, Bildung) sowie Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung. Nach seinem Studium der Fächer Deutsch und Englisch an den Universitäten Dortmund und Leeds wurde er Mitglied des Graduiertenkollegs Übergänge und Spannungsfelder von Mündlichkeit und Schriftlichkeit an der Universität Freiburg im Breisgau und promovierte über Standardisierung und Nähesprachlichkeit in der Rundfunkmoderation: Diskursanalytische Studien zum sprachlichen Handeln deutscher und britischer Moderatoren. Seine Assistentenzeit verbrachte der Autor am Englischen Seminar der Universität Basel sowie am Institut für Deutsch als Fremdsprache/Transnationale Germanistik der Universität München. Nach erfolgreichem Habilitationsverfahren erhielt er dort die venia legendi für Sprachwissenschaft, insbesondere Angewandte Sprachwissenschaft des Deutschen und des Englischen.
Bibliographische Angaben
- Autor: Stephan Schlickau
- 2009, Neuausgabe, 440 Seiten, mit zahlreichen Abbildungen, Masse: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631587031
- ISBN-13: 9783631587034
- Erscheinungsdatum: 07.08.2009
Kommentar zu "Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung"
0 Gebrauchte Artikel zu „Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Neue Medien in der Sprach- und Kulturvermittlung".
Kommentar verfassen