Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft
Eine qualitative Untersuchung in Deutschland und Schweden
Dieser Band thematisiert diverse Modi multilingualer Repertoires sowie den Umgang mit Mehrsprachigkeit in Deutschland und Schweden anhand von Interviews mit polnischen Migrant_innen. Ferner liefert eine gegenstandsbegründete Theorie interessante Aspekte zur...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
Fr. 99.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft “
Dieser Band thematisiert diverse Modi multilingualer Repertoires sowie den Umgang mit Mehrsprachigkeit in Deutschland und Schweden anhand von Interviews mit polnischen Migrant_innen. Ferner liefert eine gegenstandsbegründete Theorie interessante Aspekte zur Mehrsprachigkeit in Bezug auf Subjektivität, Identität und Zielland.
Klappentext zu „Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft “
Fremdsein und Integration, Sprachverlust und Bereicherung - Mehrsprachigkeit hat viele Facetten. Im Mittelpunkt des Bandes steht die Auseinandersetzung mit mehrsprachigen Repertoires von Migrant_innen polnischer Herkunft in Deutschland und Schweden.Anhand von Einzelfallanalysen untersucht die Autorin kontrastierend den Umgang mit Mehrsprachigkeit in den zwei Einwanderungsländern. Darüber hinaus zeigt sie unterschiedliche Modi multilingualer Repertoires auf. Am Ende des Buches liefert eine gegenstandsbegründete Theorie interessante Aspekte zur Mehrsprachigkeit in Bezug auf Subjektivität, Identität und Zielland.
Inhaltsverzeichnis zu „Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft “
Einzelfallstudie - Grounded Theory - Thematisches Kodieren - Typische Handlungsmuster - Deutschland - Schweden - Mehrsprachiges Repertoire - Polnische Migrantinnen und Migranten - Qualitative Studie - Interviews - Problemzentriert - Teil-standardisierte Interviews - Mehrsprachiges Europa - Multilingualismus
Autoren-Porträt von Patrizia Danuta Kleebauer
Patrizia Danuta Kleebauer ist Grund- und Hauptschullehrerin. Während ihrer mehrjährigen Tätigkeit als Lehrerin erwarb sie den akademischen Grad als Diplompädagogin an der Universität Tübingen. Promoviert wurde sie an der Pädagogischen Hochschule (University of Education) in Schwäbisch Gmünd.
Bibliographische Angaben
- Autor: Patrizia Danuta Kleebauer
- 2018, Neuausgabe, 398 Seiten, 6 Abbildungen, Masse: 15,3 x 21,6 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3631761651
- ISBN-13: 9783631761656
- Erscheinungsdatum: 19.11.2018
Kommentar zu "Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft"
0 Gebrauchte Artikel zu „Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Multilingualismus erwachsener Migrantinnen und Migranten polnischer Herkunft".
Kommentar verfassen