Literaturkanon in interkulturellen Kontexten
Gegenstand dieses Buches sind die professionelle Literaturauswahl für den Unterricht sowie deren potentielle Kanonisierungseffekte. Konkret wird die Suche nach einem praktizierten "heimlichen" Literaturkanon und nach der Kanonisierungspraxis in...
Jetzt vorbestellen
versandkostenfrei
Buch (Gebunden)
Fr. 99.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Literaturkanon in interkulturellen Kontexten “
Gegenstand dieses Buches sind die professionelle Literaturauswahl für den Unterricht sowie deren potentielle Kanonisierungseffekte. Konkret wird die Suche nach einem praktizierten "heimlichen" Literaturkanon und nach der Kanonisierungspraxis in interkulturellen Kontexten des Deutschen als Fremdsprache am Fallbeispiel der LektorInnen des Österreichischen Austauschdienstes behandelt.Diese Pilotstudie bringt subjektive Theorien von Lehrenden, ExpertInnen und Studierenden zusammen. Zudem wendet sie das Kanonmodell der "invisible hand(s)" (Winko) erstmals auf den Bereich Deutsch als Fremdsprache an, um Kanonisierungsfaktoren zu finden und Handlungsempfehlungen abzuleiten.Ein zentrales Ergebnis für die Praxis ist eine kontextuell reflektierende Kanonarbeit, in der einerseits Texte flexibel ausgewählt und andererseits didaktische Kriterien erarbeitet werden.
Klappentext zu „Literaturkanon in interkulturellen Kontexten “
Gegenstand dieses Buches sind die professionelle Literaturauswahl für den Unterricht sowie deren potentielle Kanonisierungseffekte. Konkret wird die Suche nach einem praktizierten "heimlichen" Literaturkanon und nach der Kanonisierungspraxis in interkulturellen Kontexten des Deutschen als Fremdsprache am Fallbeispiel der LektorInnen des Österreichischen Austauschdienstes behandelt.Diese Pilotstudie bringt subjektive Theorien von Lehrenden, ExpertInnen und Studierenden zusammen. Zudem wendet sie das Kanonmodell der "invisible hand(s)" (Winko) erstmals auf den Bereich Deutsch als Fremdsprache an, um Kanonisierungsfaktoren zu finden und Handlungsempfehlungen abzuleiten.Ein zentrales Ergebnis für die Praxis ist eine kontextuell reflektierende Kanonarbeit, in der einerseits Texte flexibel ausgewählt und andererseits didaktische Kriterien erarbeitet werden.
Autoren-Porträt von Miriam Houska
Von Dr. Miriam Houska
Bibliographische Angaben
- Autor: Miriam Houska
- 2019, 426 Seiten, Masse: 14,9 x 21,1 cm, Gebunden, Deutsch
- Verlag: Erich Schmidt Verlag
- ISBN-10: 3503177515
- ISBN-13: 9783503177516
- Erscheinungsdatum: 23.07.2019
Kommentar zu "Literaturkanon in interkulturellen Kontexten"
0 Gebrauchte Artikel zu „Literaturkanon in interkulturellen Kontexten“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Literaturkanon in interkulturellen Kontexten".
Kommentar verfassen