Le sumo qui ne pouvait pas grossir
Französischer Text mit deutschen Worterklärungen. B2 (GER)
(Sprache: Französisch, Deutsch)
Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuss jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Mit der Geschichte vom »Sumo, der nicht dick werden konnte« setzt...
lieferbar
versandkostenfrei
Taschenbuch
Fr. 7.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Le sumo qui ne pouvait pas grossir “
Klappentext zu „Le sumo qui ne pouvait pas grossir “
Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext - ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuss jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Mit der Geschichte vom »Sumo, der nicht dick werden konnte« setzt Éric-Emmanuel Schmitt die Reihe seiner kleinen Romane über die Weltreligionen fort. Hier geht es um Lehre und Praxis des Zen-Buddhismus.Der schwächliche 15jährige Jun lebt in Tokio auf der Strasse. Die Aufforderung eines Sumo-Meisters, der sein inneres Wesen erkannt hat, sich von ihm ausbilden zu lassen, weist er mehrfach zurück. Erst als er alles verloren hat, lässt er sich darauf ein und findet zu seinem wahren Selbst.Französische Lektüre: Niveau B2 (GER)
Mit dieser Geschichte setzt Schmitt die Reihe seiner kleinen Romane über die Weltreligionen fort. Diesmal steht der Zen-Buddhismus im Hintergrund: Der schwächliche 15-jährige Jun lebt in Tokio auf der Strasse. Die Aufforderung eines Sumo-Meisters, der sein inneres Wesen erkannt hat, sich von ihm ausbilden zu lassen, weist er mehrfach zurück. Erst als er alles verloren hat, lässt er sich darauf ein und findet zu seinem wahren Selbst. Er entwickelt sich zu einem Sumo-Champion, gibt aber bald seine Karriere auf, um als Arzt Diener der Menschheit zu werden: das Wichtigste war nicht die Meisterschaft, sondern der Weg dorthin.
Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuss jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuss jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Autoren-Porträt von Eric-Emmanuel Schmitt
Eric-Emmanuel Schmitt, geb. im März 1960 in Sainte-Foy-Lès-Lyons, studierte Klavier in Lyon und Philosophie in Paris. Zunächst Lehrbeauftragter für Philosophie an den Universitäten Besançon und Chambéry, begann er Anfang der 90er Jahre als Autor für Theater, Film und Fernsehen zu arbeiten. Seine erste Prosapublikation in deutscher Sprache 'Monsieur Ibrahim und die Blumen des Koran' begeisterte Hunderttausende von Leserinnen und Lesern.
Bibliographische Angaben
- Autor: Eric-Emmanuel Schmitt
- 2010, 115 Seiten, Masse: 9,5 x 14,7 cm, Taschenbuch, Deutsch/Französisch
- Herausgegeben: Ernst Kemmner
- Verlag: Reclam, Ditzingen
- ISBN-10: 3150197937
- ISBN-13: 9783150197936
- Erscheinungsdatum: 28.09.2010
Sprache:
Französisch, Deutsch
Kommentar zu "Le sumo qui ne pouvait pas grossir"
0 Gebrauchte Artikel zu „Le sumo qui ne pouvait pas grossir“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
1 von 5 Sternen
5 Sterne 0Schreiben Sie einen Kommentar zu "Le sumo qui ne pouvait pas grossir".
Kommentar verfassen