Deutscher Originaltext versus Griechische Übersetzung

Bernhard Schlinks "Der Vorleser" in griechischer Übersetzung von Iakovos Koperti - Eine Übersetzungsanalyse
 
 
Merken
Teilen
Merken
Teilen
 
 
Das Stichwort der vorliegenden Arbeit heisst Übersetzungsanalyse und automatisch stellt sich die Frage, was eine Übersetzungskritik überhaupt ist. Zum Beginn werden Bernhard Schlink und der Übersetzer Iakovos Koperti vorgestellt, um sich einen Eindruck zu...
Voraussichtlich lieferbar in 3 Tag(en)
versandkostenfrei

Bestellnummer: 15903898

BuchFr. 69.90
Jetzt vorbestellen
  • Kauf auf Rechnung
  • Kostenlose Rücksendung
Voraussichtlich lieferbar in 3 Tag(en)
versandkostenfrei

Bestellnummer: 15903898

BuchFr. 69.90
Jetzt vorbestellen
Das Stichwort der vorliegenden Arbeit heisst Übersetzungsanalyse und automatisch stellt sich die Frage, was eine Übersetzungskritik überhaupt ist. Zum Beginn werden Bernhard Schlink und der Übersetzer Iakovos Koperti vorgestellt, um sich einen Eindruck zu...

Kommentar zu "Deutscher Originaltext versus Griechische Übersetzung"

Andere Kunden kauften auch

Weitere Empfehlungen zu „Deutscher Originaltext versus Griechische Übersetzung “

0 Gebrauchte Artikel zu „Deutscher Originaltext versus Griechische Übersetzung“

ZustandPreisPortoZahlungVerkäuferRating
  • Kauf auf Rechnung
  • Kostenlose Rücksendung