Der ost-westliche Goethe
Deutsche Sprachkultur in Japan
Die in diesem Band gesammelten Aufsätze sind Vortragstexte, Vorlesungsentwürfe oder Materialien zur Goetheforschung in Japan. Wie im Buchtitel angedeutet, wird ein Versuch unternommen, Goethes Auswirkungen im Fernen Osten besonders an ihren...
Leider schon ausverkauft
versandkostenfrei
Buch (Kartoniert)
Fr. 207.90
inkl. MwSt.
- Kreditkarte, Paypal, Rechnungskauf
- 30 Tage Widerrufsrecht
Produktdetails
Produktinformationen zu „Der ost-westliche Goethe “
Klappentext zu „Der ost-westliche Goethe “
Die in diesem Band gesammelten Aufsätze sind Vortragstexte, Vorlesungsentwürfe oder Materialien zur Goetheforschung in Japan. Wie im Buchtitel angedeutet, wird ein Versuch unternommen, Goethes Auswirkungen im Fernen Osten besonders an ihren kulturpolitischen Folgen widerzuspiegeln. Die Texte behandeln biographische, imagologische, toposgeschichtliche, religionshistorische und politische Fragen zur Geschichte der Goethe-Wirkung im Austausch der Kulturen. Dabei werden Literatur- und Mentalitätsprozesse in umfassender Breite und unter dem Aspekt von Kanonbildung durch Übersetzung diskutiert. Zahlreiche verschollene Texte und Anthologien werden rekonstruiert und ideologiekritisch bewertet. Die besonderen Rezeptionsverzerrungen der ausserwissenschaftlichen und zumeist moralisierenden Beanspruchung von Goethe sind detailliert verdeutlicht und in interkulturell fundiertem Goethe-Verständnis zurückgewiesen.
Inhaltsverzeichnis zu „Der ost-westliche Goethe “
Aus dem Inhalt: Germanistik aus ostasiatischer Perspektive - Entmythologisierung des Japanbildes - Goethe auf dem Weg zum Fernen Osten - Mori Ogai als Wegbereiter der Goethe-Rezeption - Amerikas Einfluss auf die Neuzeit Japans - Goethes Bedeutung für die japanische Bildungstradition - Der politische Ästhetizismus der sog. Japanischen Romantischen Schule - Goethes Wahlverwandtschaften und die japanische Romantik - Literarische Übersetzung als Kanonbildung - Konfuzius' Lun Yü in deutscher Übersetzung - Meister Eckhart in japanischer Übersetzung - Heines Romantische Schule in japanischer Übersetzung - Die nationalsozialistische Lyrik in japanischer Übersetzung - Gerhard Schumanns Sonett «Der 30. Januar 1933» - Die Entsagung für den totalitären Staat. Goethes Staatsidee im Japan der dreissiger Jahre - Goethes Begriff der deutschen Nation - Goethes Alterspoetik - Die Anfänge der Goethe-Philologie in Wien - Goethe und die Wiener Moderne.
Autoren-Porträt von Naoji Kimura
Der Autor: Naoji Kimura, geb. 1934 in Sapporo/Japan. Germanistikstudium an der Sophia-Universität Tokyo. Weiterstudium in München und Promotion zum Dr. phil. 1965. Seit 2000 Professor emeritus an der Sophia-Universität, Tokyo. Gastprofessor in Regensburg seit 1997.
Bibliographische Angaben
- Autor: Naoji Kimura
- 2006, Neuausgabe, 666 Seiten, Masse: 14,9 x 22,1 cm, Kartoniert (TB), Deutsch
- Verlag: Peter Lang Ltd. International Academic Publishers
- ISBN-10: 3039106104
- ISBN-13: 9783039106103
- Erscheinungsdatum: 05.04.2006
Kommentar zu "Der ost-westliche Goethe"
0 Gebrauchte Artikel zu „Der ost-westliche Goethe“
Zustand | Preis | Porto | Zahlung | Verkäufer | Rating |
---|
Schreiben Sie einen Kommentar zu "Der ost-westliche Goethe".
Kommentar verfassen