Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht
In dem gewaltigen Traumspiel, genannt Tausendundeine Nacht, zeigt sich auf engstem Raum die Unendlichkeit der seelischen Kombinationsmöglichkeiten. Das überzeitliche Leitmotiv aller Erzählungen ist die Liebesleidenschaft, aber die sechs hier... mehr
702 Seiten, Masse: 10,1 x 15,5 cm, Leinen, Deutsch
Manesse
ISBN-10: 3717513125
ISBN-13: 9783717513124
Manesse
ISBN-10: 3717513125ISBN-13: 9783717513124
Produkt-Beschreibung zu: Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht
In dem gewaltigen Traumspiel, genannt Tausendundeine Nacht, zeigt sich auf engstem Raum die Unendlichkeit der seelischen Kombinationsmöglichkeiten. Das überzeitliche Leitmotiv aller Erzählungen ist die Liebesleidenschaft, aber die sechs hier versammelten Geschichten sind so ausgewählt, dass jede von ihnen - wie die Schnittflächen eines einzigen Juwels - eine besondere Farbe Farbe und Perspektive des gemeinsamen Grundthemas hervorhebt.
Fünf dieser sechs Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht sind für diesen Band zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt worden: Sie wurden nicht aus dem Arabischen, sondern aus dem Persischen übertragen. Durch die bewusste Beschränkung auf im Westen bisher unbekannte Erzählungen einerseits und auf spezifisch persische, die Menschenwelt mit den Feen- und Dämonenreichen verbindende Liebesgeschichten andererseits wird der europäische Leser ganz besonders deutlich den Reiz und das Geheimnis der orientalischen Erzählkunst empfinden.
Inhalt:
Die Abenteuer des Prinzen von China und der Königstochter Nuschâfarin in Damaskus / Was erzählt wird vom Prinzen Tâdsch ol-Moluk, der Prinzessin Donyâ und den Schicksalen von Aziz und Azizeh / Die Erzählungen vom Helden Babrâz und der schönen Golbahâr / Die Abenteuer der Dame Tayyebeh und ihrer Tochter Mâh-Tal'at / Die Geschichte vom Derwisch und den Feenprinzessinnen Sabz-Pari und Zard-Pari / Die Geschichte von der Wallfahrt zur Schlangengöttin Nâgâ
Fünf dieser sechs Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht sind für diesen Band zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt worden: Sie wurden nicht aus dem Arabischen, sondern aus dem Persischen übertragen. Durch die bewusste Beschränkung auf im Westen bisher unbekannte Erzählungen einerseits und auf spezifisch persische, die Menschenwelt mit den Feen- und Dämonenreichen verbindende Liebesgeschichten andererseits wird der europäische Leser ganz besonders deutlich den Reiz und das Geheimnis der orientalischen Erzählkunst empfinden.
Inhalt:
Die Abenteuer des Prinzen von China und der Königstochter Nuschâfarin in Damaskus / Was erzählt wird vom Prinzen Tâdsch ol-Moluk, der Prinzessin Donyâ und den Schicksalen von Aziz und Azizeh / Die Erzählungen vom Helden Babrâz und der schönen Golbahâr / Die Abenteuer der Dame Tayyebeh und ihrer Tochter Mâh-Tal'at / Die Geschichte vom Derwisch und den Feenprinzessinnen Sabz-Pari und Zard-Pari / Die Geschichte von der Wallfahrt zur Schlangengöttin Nâgâ
Klappentext zu: Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht
In dem gewaltigen Traumspiel, genannt Tausendundeine Nacht, zeigt sich auf engstem Raum die Unendlichkeit der seelischen Kombinationsmöglichkeiten. Das überzeitliche Leitmotiv aller Erzählungen ist die Liebesleidenschaft, aber die sechs hier versammelten Geschichten sind so ausgewählt, dass jede von ihnen - wie die Schnittflächen eines einzigen Juwels - eine besondere Farbe Farbe und Perspektive des gemeinsamen Grundthemas hervorhebt.
Fünf dieser sechs Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht sind für diesen Band zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt worden: Sie wurden nicht aus dem Arabischen, sondern aus dem Persischen übertragen. Durch die bewusste Beschränkung auf im Westen bisher unbekannte Erzählungen einerseits und auf spezifisch persische, die Menschenwelt mit den Feen- und Dämonenreichen verbindende Liebesgeschichten andererseits wird der europäische Leser ganz besonders deutlich den Reiz und das Geheimnis der orientalischen Erzählkunst empfinden.
Inhalt:
Die Abenteuer des Prinzen von China und der Königstochter Nusch
farin in Damaskus / Was erzählt wird vom Prinzen T
dsch ol-Moluk, der Prinzessin Dony
und den Schicksalen von Aziz und Azizeh / Die Erzählungen vom Helden Babr
z und der schönen Golbah
r / Die Abenteuer der Dame Tayyebeh und ihrer Tochter M
h-Tal'at / Die Geschichte vom Derwisch und den Feenprinzessinnen Sabz-Pari und Zard-Pari / Die Geschichte von der Wallfahrt zur Schlangengöttin N
Fünf dieser sechs Erzählungen aus Tausendundeiner Nacht sind für diesen Band zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt worden: Sie wurden nicht aus dem Arabischen, sondern aus dem Persischen übertragen. Durch die bewusste Beschränkung auf im Westen bisher unbekannte Erzählungen einerseits und auf spezifisch persische, die Menschenwelt mit den Feen- und Dämonenreichen verbindende Liebesgeschichten andererseits wird der europäische Leser ganz besonders deutlich den Reiz und das Geheimnis der orientalischen Erzählkunst empfinden.
Inhalt:
Die Abenteuer des Prinzen von China und der Königstochter Nusch
farin in Damaskus / Was erzählt wird vom Prinzen T
dsch ol-Moluk, der Prinzessin Dony
und den Schicksalen von Aziz und Azizeh / Die Erzählungen vom Helden Babr
z und der schönen Golbah
r / Die Abenteuer der Dame Tayyebeh und ihrer Tochter M
h-Tal'at / Die Geschichte vom Derwisch und den Feenprinzessinnen Sabz-Pari und Zard-Pari / Die Geschichte von der Wallfahrt zur Schlangengöttin N
Weitere Artikel zum Thema:
Das meinen unsere Kunden zu: Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht
0 Kundenkommentare (noch nicht bewertet)
ausgezeichnet:
(0)
sehr gut:
(0)
gut:
(0)
weniger gut:
(0)
schlecht:
(0)
Schreiben Sie den ersten Kommentar zu "Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht" und nutzen Sie die Gewinnchance zum "Kommentar des Monats". 

Sie sind aus Deutschland? Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht bei Weltbild.de kaufen.
Freunden empfehlen:
Sie befinden sich hier: Home > Bücher > Romane & Krimis > Märchen & Sagen > Neue Liebesgeschichten aus Tausendundeine Nacht












